21 вересня у центральній дитячій бібліотеці м. Сміли відвідувачі спілкувалися через Zoom з американськими бібліотекарями. Партнери та друзі смілянської книгозбірні Кірстен Воган та Сенді Бекінгем спільно з перекладачем Анною Фартушною читали смілянським дітям книгу, грали в ігри, розповідали вірші та співали пісні англійською.

Хто повідомляє: центральна бібліотека для дітей м. Сміла та завідуюча сектору дошкільнят та учнів 1-4-х класів Юлія Близнюк у коментарі Сміла.City

Смілянська центральна дитяча бібліотека вже п’ять років співпрацює з волонтером із США, штату Мінесота, працівницею місцевої бібліотеки Сенді Бекінгем. Пані Сенді зі Смілою поєднують родинні зв’язки. До війни і коронавірусу вона щороку приїжджала до нашого міста, була частим гостем місцевих бібліотек: для дорослих і дитячої, проводила з відвідувачами дитячої книгозбірні багато цікавих заходів, передавала подарунки через своїх помічників за допомогою яких бібліотекарі книгозбірні проводять багато цікавих заходів. Це й м’які іграшки, настільні ігри, набори для творчості, книги англійською, канцтовари тощо.

Онлайн-зустріч з Кірстен, Сенді та АнноюОнлайн-зустріч з Кірстен, Сенді та АнноюФото: Смілянська дитяча бібліотека

Цьогоріч приїхати до Сміли пані Сенді завадила війна. Але разом з колегою пані Кірстен та перекладачем Анною Фартушною вони провели онлайн-зустріч зі смілянськими дітьми.

«Це вже друга онлайн-зустріч Кірстен, Сенді та Анни спільно з дітьми, які відвідують нашу бібліотеку. Вперше такий захід ми провели ще до війни, коли почався коронавірус. Тоді Кірстен і Сенді спілкувалися з нашими дітьми, а я, як бібліотекар спілкувалася з американськими дітками, що відвідують бібліотеку, де працює Кірстен та Сенді.

Кірстен читала нашим дітям українську казку англійською. Також ми спілкувалися, грали в гру. Діти отримали домашнє завдання: створити ляльку зі своїм обличчям та написати листа. Вироби дітей з листами ми відправили до Америки. Тепер ляльки-мандрівниці з фото і листами дітей зі Сміли є у бібліотеці в Міннесоті», - розповідає Юлія Близнюк у коментарі Сміла.City.

 

Онлайн-зустріч відвідувачів дитячої бібліотеки Сміли з бібліотекарями з МінесотиСмілянська дитяча бібліотека
Онлайн-зустріч відвідувачів дитячої бібліотеки Сміли з бібліотекарями з МінесотиСмілянська дитяча бібліотека
Онлайн-зустріч відвідувачів дитячої бібліотеки Сміли з бібліотекарями з МінесотиСмілянська дитяча бібліотека
Онлайн-зустріч відвідувачів дитячої бібліотеки Сміли з бібліотекарями з МінесотиСмілянська дитяча бібліотека
Онлайн-зустріч відвідувачів дитячої бібліотеки Сміли з бібліотекарями з Мінесоти

 

Цього разу учасниками Zoom-зустрічі стали діти-переселенці, учні місцевих навчальних закладів.

Кірстен та Анна читали дітям книгу «Wally Wants to Hug» («Воллі хоче обійнятися»). Цікава історія з яскравими малюнками сподобалася смілянським читачам. Юні учасники зустрічі зіграли в гру, правила якої запропонували їм Кірстен та Анна. Діти розказували вірші та співали англійською для онлайн-гостей. Кірстен та Сенді висловили свою вдячність та підтримку юним смілянам та всій Україні в цей нелегкий час.

«Зустріч подарувала усім учасникам теплі емоції та гарний настрій. Дякуємо пані Кірстен, пані Сенді та пані Анні за натхненну зустріч, за багаторічну дружню співпрацю з дитячою книгозбірнею. Ми цінуємо вашу підтримку, яка є надзвичайно важливою для бібліотеки та її користувачів», - розповідає Сміла.City Юлія Близнюк.

Онлайн-зустріч з біблітекарями Кембриджської бібліотеки Онлайн-зустріч з біблітекарями Кембриджської бібліотеки Фото: Смілянська дитяча бібліотека

«Я працюю в найкращому місці з найкращими людьми! Наша бібліотекарка Кембриджу Кірстен Воган разом із перекладачем Анною Фартушною вчора вранці провела Zoom-зустріч із дитячою бібліотекою у Смілі, Україна, якій допомагала їхній чудовий бібліотекар Юлія.

Кірстен читала книжку та грала з дітьми – у зумі! Одна маленька дівчинка, яка є біженкою в Смілі з охопленої війною території України, продекламувала вірш, а маленький дворічний хлопчик, також біженець від війни, заспівав пісню ABC англійською.

Моє серце зараз у тій дитячій бібліотеці у Смілі, і я молюся, щоб фізично бути там наступного літа! Слава Україні!», - написала Сенді Бекінгем про онлайн-зустріч із дітьми смілянської дитячої бібліотеки.

Слідкуйте за нами в Telegram!

Там ми розказуємо про все, чим живе наше місто!

 

 

«Словник перемоги» від Медіабатальйону Агенції «Або»